cultura21, el portal català del sector de la cultura

el portal català del sector de la cultura

icono twittericono facebookicono rss
linia 20 edicions de proximitat

NOTÍCIES

Redacció | Actualitzat el 10 Novembre 2017 a les 16:16

La Sala Beckett i l'Institut Ramon Llull organitzen del 15 al 17 de novembre les primeres Jornades de traducció de teatre català contemporani. L'objectiu és donar a conèixer la dramatúrgia catalana a l'estranger i potenciar la traducció d'obres en altres idiomes, per millorar-ne així la seva internacionalització.

Així doncs, s'han convidat sis traductors a Barcelona per tal que coneguin la realitat teatral del país i es posin en contacte amb els autors i les seves obres. En concret, hi participaran sis traductors de diferents països i 24 dramaturgs catalans.

Les jornades inclouen diverses xerrades sobre la història i la situació actual de la literatura dramàtica catalana, i informació sobre possibilitats d'ajudes i beques a traduccions i a la publicació d'obres traduïdes.

Dramaturgs participants: Marc Angelet, Marta Barceló, Blanca Bardagil, Carles Batlle, Albert Boronat, Marta Buchaca, Jordi Casanovas, Clàudia Cedó, Cristina Clemente, Guillem Clua, Lluïsa Cunillé, Llàtzer Garcia, Carol López, Carles Mallol, David Plana, Sergi Pompermayer, Toni-Lluís Reyes, Marc Rosich, Mercè Sarrias, Esteve Soler, Victoria Szpunberg, Helena Tornero, Manuel Veiga i Joan Yago.

Traductors participants: Hillary Gardner (Estats Units), Laurent Gallardo (França), Klaus Laabs (Alemanya), Pino Tierno (Itàlia), Μαρία Χατζηεμμανουήλ (Grècia) i Olga Nikolaeva (Rússia).

Submit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterImprimirShere with friends

Escriure un comentari

Códi de seguretat
Actualitzar

+ NOTÍCIES

Convocats els Premis Nacionals de Cultura 2018

El Consell Nacional de la Cultura i de les Arts ha obert la convocatòria per presentar [...]

13 companyies i entitats catalanes participen en la fira d’arts escèniques de Freiburg

La 30a edició de la fira internacional d'arts escèniques i música Internationale Kulturbörse [...]

Els dobladors reclamen el nou conveni col·lectiu després de quatre anys sense

Els treballadors del doblatge porten quatre anys sense un marc legal propi que els empari: [...]

Montse Ayats és reelegida presidenta dels editors en català

L'Associació d'Editors en Llengua Catalana ha renovat la seva junta directiva, en la qual [...]

Un projecte euroregional promou la música contemporània a Barcelona, Montpeller i Palma

L'Associació Música Actual de Barcelona ha posat en marxa el projecte Pirineus-Mediterrània [...]

Ventura Pons reivindica Ocaña, Gato Pérez i Rubianes en un documental

Aquesta setmana arriba als cinemes Universal i faraona, el cinquè documental en la [...]

El festival de Cantonigròs s'atura després de 35 anys

L'organització del Festival Internacional de Música de Cantonigròs ha decidit no continuar [...]

Laura Borràs deixa la Institució de les Lletres Catalanes

Laura Borràs s'ha incorporat com a nova diputada al Parlament, després de concórrer com a [...]

El concurs literari 'Ficcions' de l'AMIC fa deu anys

La desena edició del concurs literari Ficcions, l'aventura de crear històries, impulsat per [...]

La UPF Barcelona School of Management impulsa un festival d'animació

El Màster Universitari en Animació de la UPF Barcelona School of Management organitza dijous [...]

EL + LLEGIT

EL + COMENTAT

Tota la informació de la ciutat de Barcelona i l'àrea metropolitana a un click.