La televisió pública ha incorporat un sistema de conversió a veu dels textos de subtítols per millorar l’accés als continguts de les notícies a les persones invidents i amb dificultats de visió. El servei, estrenat aquest dilluns, ofereix traduïdes al català les declaracions en la llengua original dels protagonistes que han estat subtitulats en les informacions dels Telenotícies migdia i vespre.

El servei consisteix en la integració d’un mòdul al sistema d’audiodescripció de programes que TV3 té en funcionament fa anys i que converteix automàticament el text a veu. Aquesta integració permet l’audició dels textos de traduccions en llengua catalana que apareixen sobreimpressionats en pantalla.

Amb aquest sistema, TV3 vol atendre la necessitat d’aquest col·lectiu que fins ara no podia seguir les declaracions traduïdes en text. La cadena destaca l’interès mostrat pels espectadors des de la incorporació del sistema de subtitulació als informatius, que havien fet nombroses sol·licituds i suggeriments de millora a través del Servei d’Atenció a l’Audiència (SAA).